返回
当前位置:首页 > 英语词汇表 >高中词汇 > cause是什么意思_cause怎么翻译及发音_用法_同义词_例句_英语短语

cause是什么意思_cause怎么翻译及发音_用法_同义词_例句_英语短语

来源:在线翻译网  时间:2023-11-08

cause怎么翻译及发音

在线翻译网精选cause是什么意思、英语单词推荐、用法及解释、中英文句子翻译、英语短语、词汇辨析

英音 [kɔ:z] ;

美音 [kɔ:z] ;

cause是什么意思_cause怎么翻译及发音_用法_同义词_例句_英语短语

名词
1.可数名词:原因,导致某事物发生的事物、人等
2.不可数名词: [~ (for sth) reason]理由,缘故
3.可数名词:极力维护或支持的目标、原则或运动,事业
4.可数名词:诉讼的问题或事由
v.
及物动词:[~ sth (for sb)]造成(某事物),使发生

词形变化

形容词 causeless

名称 causer

时态 caused,causing,causes

单词分析

这些名词均有“原因”之意。
cause指直接导致事情发生的原因,与所发生的事个有因果关系。
reason强调指从逻辑推理上得出的结论性原因,不是直接说明起因。
excuse指为自己辩解,希望得到谅解时所提出的种种理由,是借口性的理由。

这些动词均有“产生、实现”之意。
effect侧重成功地完成一件要做的事情,强调结果或影响。
cause强调事物的因果关系。
produce侧重有意或无意地产生出好的或坏的,实际可见的效果。
realize着重指把过去的计划或意愿变成现实。

这些动词均有“使,使得”之意。
make普通用词,指强迫或劝诱他人做某事。
cause正式用词,侧重指使某事发生的原因。
get侧重指劝某人做某事,或指使某事物处于某种状态或产生某种结果。
have普通用词,指让某人做某事。
render书面用词,多指因外界因素而使某人或某物处于某种状态。

英语解释

events that provide the generative force that is the origin of something

a justification for something existing or happening

a comprehensive term for any proceeding in a court of law whereby an individual seeks a legal remedy

give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally

cause to do; cause to act in a specified manner

any entity that produces an effect or is responsible for events or results

a series of actions advancing a principle or tending toward a particular end

相似短语

in the cause of 为了…

cause for vt.对于...的原因,对于...的理由

the cause n.辨证论

cause celebre n.<法>著名的讼案(尤指刑事案件),闹得满城风雨的事件

cause concern 引起担忧,引起关注

give cause for 说明…;是…的原因,引起…

cause of damage 致损原因

formal cause 形式原因

root cause 根本原因

leading cause 主要原因

相似单词

cause n. 1.[C]原因,导致某事物发生的事物、人等 2.[U] [~ (for sth) reason]理由,缘故 3.[C]极力维护或支持的目标、原则或运动,事业 4.[C]诉讼的问题或事由

cause and effect 有因果关系的

标签:      

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.zxfy.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

ICP备案号:皖ICP备2024052514号-1

script> (function(){ var bp = document.createElement('script'); var curProtocol = window.location.protocol.split(':')[0]; if (curProtocol === 'https') { bp.src = 'https://zz.bdstatic.com/linksubmit/push.js'; } else { bp.src = 'http://push.zhanzhang.baidu.com/push.js'; } var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(bp, s); })();

Top