返回
英语词组短语

Blessing in disguise

[ˈblesɪŋ ɪn dɪsˈɡaɪz]

因祸得福:指看似不幸的事情实际上带来了意想不到的好处。

Blessing in disguise网络翻译

塞翁失马

正所谓塞翁失马、焉知非福(Blessing in Disguise),杨昊的病情并未让女排助攻名望堕入逆境,努力事一把钥匙,打开成功的大门。

焉知非福

并不是天下末日,塞翁失马,已经太习惯一个人焉知非福(Blessing in Disguise)。目前的枪手(Gunman),你在决定追一个女人的时候,先想想自己能不能在她面前保持本色,否则别去委屈自己。

塞翁失马焉知非福

塞翁失马焉知非福(Blessing in Disguise),一场球赛看到问题并且能解决它才是关键!挫折是人生中在所难免遇到的,但只要信心十足,鼓成勇气,挫打在打也会被打败的.

祸兮福所伏

... 万事俱备 all teed up 祸兮福所伏 blessing in disguise 人才流失 brain drain ...

Blessing in disguise双语例句

A blessing in disguise, then?

因祸得福,然后呢?

Being cut loose was a blessing in disguise.

被开除对我来说是因祸得福。

Believe it or not, getting fired can be a blessing in disguise.

不管你相信不相信,被解雇也可以解释为幸运。

相关单词

  • investorn. 投资者,投资机构
  • inkwelln. 墨水池
  • illustratorn. 插图画家;说明者;图解者
  • illusionistn. 魔术师;爱幻想的人;幻觉论者;幻觉派的艺术家
  • druggistn. 药剂师;药商;(美)药房老板(兼营化妆品、文具、牙膏、漱口剂、香烟等杂货的)
  • dressmakern. 裁缝
  • doldrumsn. 忧郁;赤道无风带
  • dodgemsn. 碰碰车(dodgem 的复数)
  • dismissaln. 开除,解雇;不予考虑,摒弃;驳回,不予受理;打发走,遣散;出局
  • discothequen. 迪斯科舞厅
  • diplomacyn. 外交,外交技巧;(处理人际关系的)手腕,策略
  • developingadj. (国家)发展中的;正在生长的,正在发展的 v. (使)成长,发展;研制,研发;形成(观点)(develop 的现在分词)
  • botanistn. 植物学家
  • borrowern. 借款人,借方
  • bootblackn. 擦鞋童;以擦皮鞋为业的人

Copyright © 2024 www.zxfy.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top