返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 英语试题直白问女生应如何取悦男人被指性别歧视,你怎么看?

英语试题直白问女生应如何取悦男人被指性别歧视,你怎么看?

来源:在线翻译网  时间:2023-03-31

导读:天津一高校英语测试中出现“女人应该如何取悦男人”的文章,引起许多人不满,你怎么看?

英语试题直白问女生应如何取悦男人被指性别歧视,你怎么看?

A teacher at a university in Tianjin has been accused of sexism for including an article on how women should please men as part of an English exam.

天津某高校一名老师被指责性别歧视,原因是因为他将一篇“女人应如何取悦男人”的文章放到了英语考试当中。

Students at Tianjin Chengjian University took to social media to condemn the article, which was included in an English language test on Wednesday for sophomores at the school.

天津城建大学的学生们在社交媒体上谴责了这篇文章,这篇文章出现在了该校上周三对大二学生的一场英语语言测试当中。

According to a photo of the test uploaded by a student on Sina Weibo, the article contains phrases such as "you don’t want to be a waited girlfriend (sic)" and "a man needs an easy relationship."

据新浪微博上一名学生上传的这场考试的照片显示,这篇文章中含有像“你不想成为一个独守空房的女友(you don’t want to be a waited girlfriend)”和“男人需要一个简单的关系(a man needs an easy relationship)”等语句。

The teacher said the article was for testing purposes only and did not represent the opinions of the school, according to people.cn Monday.

据人民网周一报道,该教师称这篇文章仅用于测试目的,不代表学校的意见。

The text was apparently taken from the article "Why a man will marry you" by Nicole Gayle, a regular contributor on dating and relationships for ezinearticles.com.

很显然这篇文章摘自尼克尔·盖伊的《为什么一个男人会娶你?》,她是ezinearticles网站关于约会和关系栏目的定期供稿人。

Opinions on social media were mixed, with a surprising number of comments playing down the accusations.

社交媒体上对这件事的意见褒贬不一,出人意料的很多评论都淡化了对这件事的指责意见。

"Be clear that it is only a reading comprehension test, not an official opinion," wrote Net user "Xuyidong."

网友“Xuyidong”说道:“要搞清楚这只是一篇阅读理解,而不是官方的意见。”

标签:      

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.zxfy.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top