返回
当前位置:首页 > 雅思英语 >英语百科 > 豆腐黑作坊智障劳工死亡案尚在调查中

豆腐黑作坊智障劳工死亡案尚在调查中

来源:在线翻译网  时间:2023-03-02

周一,警方称外来务工人员死于北京一家豆腐黑作坊一案尚在调查中。

舒新红是一名来自湖北云梦县的智障农民,他于11月底死在外来务工人员最多的通州区的一家豆腐黑作坊。周六当警方参与调查此案时,作坊老板已经消失,通州区公安分局一位不愿透露姓名的警官说。“我们12月3日下午3:45到的时候,那里已经没人了,黑作坊已经关闭了。”他还补充说死者遗体已经被运回他的家乡。

BEIJING - A case involving a migrant worker, who died in an illegal tofu-making workshop in the capital, hangs in a limbo, the police released on Monday.

Shu Xinhong, a mentally-challenged farmer from Yunmeng county, Hubei province, died at the end of November in an illegal tofu-making workshop in Tongzhou district - home to a large number of migrant workers. The workshop's owners had disappeared by the time the local police came to investigate on Saturday, said a police officer of the district's public security sub-bureau, who did not want to be identified.

"We arrived at 3:45 pm on Dec 3, but no one was there. The illegal workshop had closed down already," he said, adding Shu's body had been sent back to his hometown.

However, he did not give the cause of Shu's death or any updates on the investigation. He said he was unable to contact Tian Jianjun, one of the owners. Tian had told Shu Wenzhong, Shu Xinhong's father, that his son had died of a heart seizure caused by choking up at a meal, according to Beijing News.

"We'll contact the police in Shu's hometown and continue looking for workers and employers involved in this case," the unidentified police officer added.

But the police in Wuluo township of Yunmeng county, where both Tian and Shu came from, told China Daily that Shu's body had been buried a week ago by his family.

"The two families reached an agreement. Tian compensated 150,000 yuan ($ 23,190) for the death of Shu and medical fees for Yang Xiaolan, Shu Xinhong's wife who was also injured working at the illegal workshop, after the local government intervened," a police officer with the public security bureau of the county, who also refused to give his name, said.

"Shu Wenzhong and Yang Xiaolan confirmed the cause of the death as stated by Tian," the police officer said, declining to explain how Yang, also mentally-challenged, got injured in that illegal workshop. Yang had once said Tian abused her husband and herself, Beijing News reported.

"The local police wanted to conduct an autopsy, but Shu's family rejected the idea. So we respected their wish," he said, adding that the incident was now settled.

"If Beijing police asked us to investigate any further, we'll find Tian and the other people involved, even though they might have come back to Beijing," he said, ringing off immediately.

Dai Peng, dean of criminal investigation department of the Chinese People's Public Security University, said, the lack of a social security cover in many places across the country has led to rampant hiring of people with mental disabilities.

"Many local governments had no designated places to rehabilitate people with mental disabilities and didn't make use of local resources like small businesses and welfare facilities," he said.

Often family members saw mentally-challenged people as a burden, he said. "So family members often want to get rid of the 'big trouble' in their lives."

Dai also mentioned that people with mental disabilities were usually unable to report their grievances to the authorities, making the work of government watchdogs especially difficult.

Since June 2007, at least 300 people with mental disabilities were reported to have been forced to work at illegal brick kilns, coal mines and other factories across the country.

标签:      

学习英语 在线咨询
本站覆盖全国各省市中高职专本科院校及计划外招生院校,汇总各校招生要求及专业信息,如您今年尚未被任何院校录取,请自愿填写下表,我们将在全国范围内筛选适合您就读的大学,安排招生老师与您沟通。即刻报名,圆大学梦!
*

学生姓名

*

手机号码

*

户籍地址

*

当前学历

 

意向专业

立即提交

分享:

qq好友分享 QQ空间分享 新浪微博分享 微信分享 更多分享方式

Copyright © 2024 www.zxfy.com All Rights Reserved. 版权所有:在线翻译网

ICP备案号:浙ICP备2022029279号

Top